MAKHNOVCINA

(testo di Etienne Roda-Gil – 1968 – sul tema musicale di un’aria bolscevica, Il Partigiano
di T. Aturov)

ascoltadownload

Makhnovcina, Makhnovcina,
Tes drapeaux sont noirs dans le vent.
Ils sont noirs de notre peine,
Il sont rouges de notre sang.
Ils sont noirs de notre peine,
Il sont rouges de notre sang.

Par les monts et par les plaines,
Dan la neige et dans le vent,
À travers toute l’Ukraine
Se levaient nos partisans.
À travers toute l’Ukraine
Se levaient nos partisans

Au printemps les traités de Lénine
Ont livré l’Ukraine aux Allemands.
À l’automne la Makhnovcina
Les avait jetés au vent.
À l’automne la Makhnovcina
Les avait jetés au vent.

Makhnovcina, Makhnovcina,
Tes drapeaux sont noirs dans le vent.
Ils sont noirs de notre peine,
Il sont rouges de notre sang.
Ils sont noirs de notre peine,
Il sont rouges de notre sang.

L’armée blanche de Dénikine
Est entrée en Ukraine en chantant.
Mais bientôt la Makhnovcina
L’a dispersée dans le vent.
Mais bientôt la Makhnovcina
L’a dispersée dans le vent.

Makhnovcina, Makhnovcina,
Armée noire de nos partisans
Qui combattait en Ukraine
Cintre les rouges et les blancs.
Qui combattait en Ukraine
Cintre les rouges et les blancs.

Makhnovcina, Makhnovcina,
Armée noire de nos partisans
Qui voulait chasser d’Ukraine
A jamais tous les tyrans.
Qui voulait chasser d’Ukraine
A jamais tous les tyrans.

Makhnovcina, Makhnovcina,
Tes drapeaux sont noirs dans le vent.
Ils sont noirs de notre peine,
Il sont rouges de notre sang.
Ils sont noirs de notre peine,
Il sont rouges de notre sang.

 

 


MAKHNOVCINA

 

Makhnovcina, Makhnovcina,
Le tue bandiere sono nere nel vento.
Sono nere della nostra pena,
Sono rosse del nostro sangue.

Per i monti e le pianure,
Nella neve e nel vento,
Attraverso tutta l’Ucraina
Si alzavano i nostri partigiani.

In primavera i trattati di Lenin
Hanno consegnato l’Ucraina ai Tedeschi.
In autunno la Makhnovcina
Li aveva gettati al vento.

Makhnovcina, Makhnovcina,
Le tue bandiere sono nere nel vento.
Sono nere della nostra pena,
Sono rosse del nostro sangue.

L’armata bianca di Denikin
È entrata in Ucraina cantando.
Ma presto la Makhnovcina
L’ha dispersa nel vento.

Makhnovcina, Makhnovcina,
Armata nera dei nostri partigiani
Che combatteva in Ucraina
Contro i rossi e i bianchi.

Makhnovcina, Makhnovcina,
Armata nera dei nostri partigiani
Che voleva scacciare dall’Ucraina
Per sempre tutti i tiranni.

Makhnovcina, Makhnovcina,
Le tue bandiere sono nere nel vento.
Sono nere della nostra pena,
Sono rosse del nostro sangue.


Chitarra: Pasquale Ambrosino, Luigi Consolo, Roberto Ruberti, Ruggero Ruggeri
Pisa, 29/10/1993
L'esecuzione del brano è tratta da
"L'uovo di Durruti", di Joe Fallisi, di prossima pubblicazione.
Editing e mastering digitali: Virtual Light Studio, Paolo Siconolfi, Vedano al Lambro (Mi)
Web design:
Volin


nelvento.net - webmaster